Archive for mai 2008

(english text below)

Bienvenue sur le site de Pastagalaine, au bord de la mer et au soleil où l’on tricote aussi.
Ici, vous trouverez prochainement les notes et un lien vers l’épisode 0 de ce podcast de tricot en français.
En attendant, n’oubliez pas, si le tricot c’est « un truc de mamie », tant mieux ! Vous avez vu comme elles assurent les mamies d’aujourd’hui ?

Welcome on the Pastagalaine site, by the sunny sea where we knit too.
Here you will find soon the shownotes and a link to the episode 0 of this French knitting podcast.
Meanwhile, don’t forget, if knitting is an old lady hobby, good for us ! Have you seen how great are the old ladies today ?

NB : « pastaga » is a nickname for pastis, a popular beverage with a taste of aniseed from the South of France and « laine » is wool in French. « Pastagalaine » refers to « poste à galène », the galenite ancestor of our radio used during the World War II.
Many thanks to Marie who found a name for this podcast, a name that I wish I had found myself.


Read Full Post »